لطفاً توضیحات مربوط به ترجمه رسمی شناسنامه را بطور کامل مطالعه و رعایت فرمایید. پس از مطالعه تنها در صورت وجود سوال، با ما تماس بگیرید.
مدت زمان انجام ترجمه رسمی برای شناسنامه: 1 روز انجام ترجمه + 1 روز ارسال پستی
هزينه ترجمه شناسنامه مبلغ ٥٠ يورو ميباشد (بهمراه ارسال رايگان) كه شماره حساب و یا صورتحساب جهت واريز مبلغ پس دريافت پاكت ترجمه برايتان ارسال خواهد شد.
تمام مواردى كه براى انجام ترجمه شناسنامه شما نياز داريم بدين قرار است:
١. اسكن تمام صفحات(حتى صفحات خالى) (به ویدئوی آموزش اسکن صحیح توجه فرمایید)
٢.ديكته لاتين تمام اسامىِ اصلى، مطابق پاسپورت (اصلاح و ارسال مجدد شامل هزينه خواهد بود)
٣.آدرس دقيق پستى(با ذكر نامِ روى صندوق پستى شما)
لطفاً توجه داشته باشيد كه در صورت نياز به لگاليزه، مدارك بايد فقط و فقط در ايران ترجمه و توسط سفارت آلمان در تهران (ويزامتريك) مهر لگاليزه دريافت كنند.
از داشتن عقیده مخالف عقاید عموم بیمناک نباش، زیرا هر عقیده ای که امروز مورد قبول است زمانی مخالف عقیده عموم بوده است.
بزرگترین لذت در زندگی انجام کاری است که دیگران می گویند: تو نمی توانی!
بیست سال بعد شما از کارهایی که انجام ندادهاید ناراحت میشوید نه کارهایی که انجام دادهاید.
زمانِ شما محدود است پس آن را صرف زندگیای که متعلق به فرد دیگری است نکنید.
بهترین انتقام، یک موفقیت عظیم است.
حضور داشتن در جامعه (به جای خانه ماندن) هشتاد درصد موفقیت است.
بزرگترین ریسک، ریسک نکردن است! در این دنیا که به سرعت تغییر می کند، تنها استراتژی که شکست را تضمین می کند، ریسک نکردن است.
از داشتن عقیده مخالف عقاید عموم بیمناک نباش، زیرا هر عقیده ای که امروز مورد قبول است زمانی مخالف عقیده عموم بوده است.
بزرگترین لذت در زندگی انجام کاری است که دیگران می گویند: تو نمی توانی!
بیست سال بعد شما از کارهایی که انجام ندادهاید ناراحت میشوید نه کارهایی که انجام دادهاید.
زمانِ شما محدود است پس آن را صرف زندگیای که متعلق به فرد دیگری است نکنید.